Com a adults hem de tenir clar que som sempre un referent per als infants. Moltes de les accions que fem reben la seva atenta mirada. Quan parlem en català o canviem de llengua, també.
Tenim molt interioritzades determinades pautes o aptituds que volem que la canalla adquireixin com ara llençar la brossa a les escombraries corresponents, esperar a travessar el carrer quan el semàfor ho indica, eliminar el sexisme i la violència dels jocs simbòlics, etc. Com que sabem que aquestes pautes marcaran la seva manera de relacionar-se en societat, ens hi fixem molt i actuem en conseqüència.
Però fem el mateix amb la nostra llengua? Per reflexionar-hi plegats, a continuació plantegem cinc situacions que segurament tots hem viscut en algun moment de la nostra vida familiar, i que ben enfocades, poden ajudar a normalitzar la llengua en els entorns educatius convertint-nos en exemples lingüístics per als nostres fills i filles:
1. Canvies al castellà als grups de whatsapp escolars?
T'has fixat que al grup de whatsapp de pares i mares de la classe del teu fill o filla quan algú comença una conversa en català sovint si algú respon en castellà, automàticament la llengua inicial canvia?
Per què passa? Normalment, tots entenem perfectament el català i el castellà, i si algun dels interlocutors té alguna dificultat, té eines per fer-se entendre i més en la comunicació escrita.
La situació idònia seria que cadascú continués la conversa en la seva llengua habitual. Segur que aquesta es desenvoluparia amb tota normalitat i la comunicació seria igualment fàcil i educada. I, qui sap, potser hi hauria pares o mares que també s'atrevirien a provar-ho en català!
2. I a les reunions o xerrades de l'AFA?
De la mateixa manera quan l'AFA de l'escola fa una xerrada sobre algun tema d'interès, tot i que l'exposició ha estat en català quan sorgeixen preguntes i comentaris, sovint si alguna intervenció es fa en castellà, automàticament la conversa canvia de llengua.
Si tothom entén perfectament les dues llengües, per què pressuposem que és millor passar al castellà? Potser aquesta persona no se sent prou segura per expressar-se en públic en català, però en cap cas pretén aquest canvi lingüístic col·lectiu. Seguir en català amb normalitat l'ajudarà a guanyar confiança, si un dia vol provar-ho.
3. Sona "cumpleaños feliz" als aniversaris?
Segurament quan has organitzat o has participat en una festa d'aniversari en algun recinte ple de boles de plàstic, tobogans o llits elàstics has viscut aquesta situació. Quan arriba el moment del pastís i dels regals, sona la música de "Cumpleaños feliz" o se sent l'animació infantil només en castellà.
Com pot ser que a l'hora de preparar tots els detalls de la festa, oblidem una cosa tan important com aquesta! Per sort, tenim un gran repertori de música infantil en català i de professionals de l'animació en català que t'ajudaran a resoldre-ho. Només cal que ho tinguem present quan contractem la festa en un d'aquests recintes organitzats!
4. En quin idioma parles amb els amics del teu fill o filla?
Molts adults catalanoparlants canviem al castellà quan parlem amb algun amic del nostre fill o filla. Pels seus trets físics o per la llengua habitual del seu entorn, deduïm que ens entendrà millor en castellà. Però és un error. A part d'estigmatitzar l'infant, normalitzem el canvi lingüístic en situacions on no és gens necessari.
Tots els infants escolaritzats a Catalunya entenen i parlen perfectament el català, sigui quina sigui la seva llengua familiar. Si els adults ens mantenim en català, el nostre fill catalanoparlant ho veurà normal i l'amic o amiga, encara que no sigui catalanoparlant, també.
5. Mira els dibuixos i escolta música en català?
Quan selecciones música infantil o busques títols de pel·lícules familiars a les plataformes o al cinema, tens moltes opcions i bones propostes en català.
Incorporar el criteri lingüístic en la selecció conjunta amb els infants, normalitzarà la tria en català i introduirà molts referents en l’imaginari de l’infant. Referents que, després, li permetran mantenir el català en el joc simbòlic individual o en grup.
A més, quan els nostres referents parlen en català, aprenem que la llengua que fem servir és útil per a totes les situacions! Ja ho veus! No és gens difícil. Provem-ho de fer-ho tot en català i amb tota normalitat... Només ens cal començar!